Politique du CAE
Last update : 10/01/2007
ISF (Identification et fiche d?information sur les services)
AG2/06/ISF
Adopté par l?Assemblée générale du CAE ? AG2/06 -Novembre 2006
Le Conseil des Architectes d?Europe (CAE) a observé qu?une demande croissante apparaissait au sein de la profession pour bénéficier d?un moyen véritable pour démontrer qu?une personne qui se dit architecte est entièrement et adéquatement qualifiée et qu?elle a le droit légal d?utiliser le titre et d?exercer la profession. Cette tendance a été renforcée avec le rôle de plus en plus grand donné aux associations de consommateurs et par l?introduction du mandat requis pour la coopération administrative entre les autorités compétentes et les autres autorités d?un Etat Membres de l?Union européenne.
Le CAE a dès lors décidé qu?il serait judicieux pour la profession de se mettre d?accord sur un format par lequel les différents types d?informations, qui sont exigées pour un architecte individuel, sont enregistrées. Le tableau qui suit est le résultat de délibérations au sein du CAE sur ces sujets et le format proposé apparaît comme suffisamment flexible pour s?adapter aux différentes pratiques nationales tout en rencontrant les différents niveaux d?obligations légales qui sont imposées dans la nouvelle et la future législation.
De plus, le CAE a appris que la Commission européenne a développé un outil sécurisé en ligne connu sous le nom de « Internal Market Information (IMI) System » qui sera offert aux autorités compétentes des Etats membres de l?Union européenne afin qu?ils disposent d?un moyen sécurisé et rationnel par lequel ils pourront demander et transférer des informations sans avoir à se soucier des barrières de la langue. Le CAE a reçu l?assurance que toute approche similaire qu?il pourrait concevoir pour la profession d?architecte serait étudiée en vue d?être incluse en tant qu?addendum ou annexe au système IMI.
Il est important de noter que l?utilisation du format repris dans ce document n?est pas obligatoire pour les Organisations membres du CAE (bien que l?on espère que toutes les Organisations membres l?adopteront) et que seulement les sections pertinentes pour chaque cas individuel doivent être remplies. Enfin, il faut également noter que, lorsque de nouvelles demandes d?informations sur les qualifications ou autres caractéristiques du prestataire de services sont requises, le tableau peut être modifié ou étendu.
|
A. Informations personnelles |
|||
|
Sexe |
Mâle |
||
|
Titre (M., Mme.,Melle, Dr., etc?) |
Mr. |
||
|
Nom |
Schmutz |
||
|
Prénom |
Pierre Henri |
||
|
Date de naissance |
1957 |
||
|
Lieu de naissance |
La Chaux-de-Fonds |
||
|
Adresse |
Privée |
4, rue du Bassin |
|
|
Adresse |
Bureau |
archipha.S |
|
|
Adresse |
Autre |
||
|
Pays |
Switzerland |
||
|
Téléphone |
1. |
+41 (0)32 729 82 82 |
|
|
Téléphone |
2. |
+41 (0)79 333 02 85 |
|
|
Téléphone |
3. |
||
|
Fax |
Bureau |
+41 (0)32 729 82 83 |
|
|
Fax |
Privé |
||
|
|
|||
|
Nationalité |
CH |
||
|
Qualification |
Architecte dipl. EPFZ |
||
|
Membre de (nom de l?Organisation professionnelle) |
SIA |
||
|
Autre adhésion |
FSAI |
||
|
B. Informations d?enregistrement |
G |
||
|
Pays |
Switzerland |
||
|
Nom de l?Organisme d?enregistrement |
REG |
||
|
Classification |
A |
||
|
Titre professionnel |
Architecte |
||
|
Diplôme |
dipl. ETHZ |
||
|
Numéro d?enregistrement |
N° 1 / 14170 ? 824 54 157 211 |
||
|
Durée d?expérience pratique requise |
G |
3 years |
|
|
Date d?enregistrement |
1984 |
||
|
Organisation(s) internationale(s) dont l?Organisme d?enregistrement fait partie |
ACE (represented by CSA) FEANI (CH sct) |
||
|
Adresse de l?Organisme d?enregistrement |
Weinbergstrasse 47 |
||
|
Téléphone |
+41 (0)44 252 32 22 |
||
|
Fax |
+41 (0)44 252 32 77 |
||
|
|
|||
|
Adresse internet |
|||
|
B.1. Autorisation d?exercer (Licence) |
|||
|
Description |
L* |
Registre cantonal (NE*) N° 1.307 |
|
|
B.2. Qualification(s) complémentaire(s) |
|||
|
Description (ex. Autorisation d?Etat) |
Signature autorisée pour les dossiers de demande de permis de construire |
||
|
B.3. Responsabilité civile |
G |
yes |
|
|
Firme, Numéro de la Police |
FSAI - Elvia N° U20.2.304.941 |
||
|
Dommages corporels (causés aux tiers) |
Frs. 5,000,000.00 |
||
|
Dommages chantiers |
Frs. 500,000.00 |
||
|
Avenant pour couvrir les pertes financières |
Frs. 500,000.00 |
||
|
C. Education & Formation |
|||
|
Ecole d?architecture |
ETH Zürich (CH) |
||
|
Qualification |
Architektur Diplom ETH |
||
|
Date |
1981 |
||
|
Durée de la formation à plein temps (total) |
5.5 years |
||
|
Durée de stage d?expérience pratique |
G |
1 year |
|
|
Pays |
Switzerland |
||
|
UE: En conformité avec la Directive 2005/36 |
Bilateral agreement EU-CH/85/384 CEE |
||
|
C.1. Post-formation / Autres études |
|||
|
Ecole, université ou Institut |
|||
|
Description |
|||
|
C.2. Doctorat |
|||
|
Ecole, université ou Institut |
|||
|
Description |
|||
|
D. Particularités Nationales |
|||
|
E. Particularités Personnelles |
|||
|
F. Directive Qualifications - Article 9 |
|||
|
Préambule CAE (A compléter ) |
|||
|
Lorsque et quand les exigences de la procédure agréée au sein des Etats membres qui exigent de mettre en ?uvre cet Article de la Directive Qualifications auront été clarifiés, cette section sera étendue afin d?inclure chacun des éléments requis. |
|||
|
G. Directive Qualifications Article 50 |
|||
|
Préambule CAE (A compléter) |
|||
|
Lorsque et quand les exigences de la procédure agréée au sein des Etats membres qui exigent de mettre en ?uvre cet Article de la Directive Qualifications auront été clarifiés, cette section sera étendue afin d?inclure chacun des éléments requis. En attendant, nous savons déjà que les éléments suivants peuvent être réclamés : |
|||
|
Preuve de la nationalité |
|||
|
C?est au candidat de fournir cette preuve et non aux autorités compétentes. |
|||
|
Compétence Professionnelle |
|||
|
Preuve des qualifications formelles ou attestations des compétences professionnelles, et une attestation de l?expérience professionnelle si applicable. |
|||
|
Nature et durée de l?activité |
|||
|
(l?Article 16 sur la reconnaissance de l?expérience professionnelle ne s?applique pas aux professions sectorielles). |
|||
|
Preuve (ou déclaration) d?honorabilité |
|||
|
Preuve que l?architecte n?a pas été déclaré en faillite ou que la poursuite de la profession n?a pas été suspendue |
|||
|
Documentation sur la santé |
|||
|
Documentation sur la santé mentale et physique de l?architecte |
|||
|
Preuve de la situation financière de l?architecte |
|||
|
Preuve (via une attestation des banques et établissements d?assurance dans tous les Etats membres) de la situation financière de l?architecte et/ou des assurance contre les responsabilités professionnelles. |
|||
|
Un certificat de qualifications |
|||
|
Un certificat, en plus des preuves de qualifications formelles, délivré par les autorités compétentes de l?Etat membre dont est issu l?architecte, déclarant que la preuve de qualification formelle est bien celle couverte par la Directive |
|||
|
Légende: |
||
|
Obliged by law / Légalement imposé / Gesetzlich vorgeschrieben |
L |
|
|
Obligatory by the code of ethics / Imposé par la déontologie / Berufspflicht |
O |
|
|
Generally undertaken / Généralement pratiqué / Üblich ausgeübt |
G |
|
Fin du document
